[ INTRE ]
domingo, 20 de Auguste de 2017
Multilinguale
CitiesMulti

INDICACIONS DE LE UNESCO

"Have un preocupacion crescent en le humanitie por le patrimonie intangible de obras based en le culture et le tradicion. Inter este tradicions es much important le linguas, como element que represente le identitie et le historie de le popules, mejor que le realitie marked per le frontieres administrative et geopolitical".

Por este rason, le linguas es le patrimonie intangible plus important de le Humanitie.

Le UNESCO es conscient de le necesitie de preserver et developer este patrimonie, et have prended como prioritie inter su objetives le proteccion de este espaces cultural.

In le Seminarie Internacional LINGUAPAX celebred en Leioa (1996), le Director General de le UNESCO en aquel moment, Federico Mayor Zaragoza, signaled le necesitie de elaborer un primere informe de le situacion de le linguas in le munde, par extender le consciencie de le patrimonie linguistik et protecter le linguas vivant.

Le primere resultats de este informe signaled que 1800 linguas have desapareced desde 1970 (4500 linguas) a 1985 (2700 linguas), et que este tendencie signifie que durant este siecle poverie desaparecer le 90% de le patrimonie linguistik de le Humanitie.

Le proceses de substitucion linguistik demande estudies profunde que determine su causes principal. Le UNESCO mencione en su estudie quelque causes como le emigracion, le presion de le goverments et de le culture dominant, etc.

Este dominancie soporte-se equalment supra le power de le medies de comunicacion, plus et plus globalised, que have un grand impact supra tot le grupes social.

Le UNESCO invite le persones, le grupes et le societies a se mobiliser post le preservacion de este patrimonie intangible de le Humanitie.

LE FUNDACION METALINGUA UNESCO

Un grupe de persones  et institucions que comparte le sensibilitie signaled per le UNESCO have-se reunid en le fundacion METALINGUA UNESCO con le conviccion de pover aporter un esforce organised hacia le proteccion de le richese linguistik.

Le Fundacion es conscient de le grand esfuerce demanded per le avance de le Humanitie hacia le proteccion de le linguas, parce que le situacion actual es le contrarie. Este esfuerce dove ser dirigid primerement a diminuer et parer le tendencies de substitucion linguistik, par pover depost couvrir nove etapes de development positive et evolucion de le linguas minoritarie.
 Post analiser le competencies esencial et recourses doned par su membres, le Fundacion have prended como objetive facer un contribucion a le projet UNESCO de development de le heritage linguistik en le champ de le societie digital.

Este especialisacion de le Fundacion se permitire analiser le factors particulars de substitucion linguistik que actua en le Societie de le Informacion, or mejor decid, en le Societies de le Informacion.

Le Globalisacion es ancore plus intense in le munde de le informacion, colocand a quelque linguas majoritarie en nivels ancore superior (en quantitie de informacion publied) a le de le numero de parlantes. Al misme tempo otre linguas, incluse european, con decenes de millions de parlantes es situad en un posicion debile et minoritarie.

No obstant, le Globalisacion have equalment aportad le conection de le linguas minoritaries, et have ses doned le oportunitie de le acces a contenides ingentes de informacion que poverie permitir un nove impulse par este linguas.

Le objetive fundacional de METALINGUA UNESCO es por ese rason laborer par le diversitie linguistik de le Societie de le Informacion.

Le Fundacion Metalingua Unesco preserve et difuse Multilinguale maternal como un patrimonie de le humanitie.

METALINGUA ET MULTILINGUALE

Multilinguale, como nos have exposed, es un micro-sintesis que permiti expresion maternal con un lexicon internacional et entendement multilingual, simple par aprender et comprehensible de un maniere intuitive.

Metalingua es un macro-representacion de le linguas natural, que reflecte tot su caracteristiks intrinsek et extrinsek. Este representacion de maximes face posible usar le sisteme metalingua como un sisteme de traduction (un inter much aplicacions posible), transformend chaque oracion a su representacion en metalingua, et desde este a otre representacion en otre lingua. De este maniere, Metalingua es used como sisteme de traduction universal, based en le principies de le gramatik universal, que face posible un pont inter linguas. Metalingua es de maximes et reflecte le particularities de chaque lingua. Par pover reflecter tot ese particularities, se face un profonde analisis a nivels diferent, par exemple: morfologik, sintactik, semantik, pragmatik, funcional,…

Le combinacion de le du sistemes face posible le representacion automatik en multilinguale de contenides de le linguas disponibles en metalingua.



Multilinguale maternal 

Multilinguale maternal es un micro-sintesis de le linguas natural, de expresion maternal et comprehension multilingual, que facilitie le expresion et amplie le comprehension. Multilinguale es pro maternal et preserve le use de le linguas maternal.

Continued en

Agregar a favoritos












Hiperlinks de garantie